Анотація
Стаття присвячена аналізу концептуального підходу до визначення поняття метафори. Тут досліджено умови ефективного перекладу метафори та розуміння її лексико-семантичного та експресивно-оцінного наповнення. В дослідженні систематизується частотність вживання метафори в сфері перекладу публіцистичного дискурсу англійської мови. Розглядаються основні методи перекладу метафори в сфері публіцистичного стилю англійської мови, а також функціонування метафори. Відомо, що мова політики користується підвищеною увагою при відкритому та демократичному житті суспільства. Дана мова політики видозмінюється залежно від конкретної історичної епохи, оскільки під впливом різних факторів, з активного вжитку одні вирази чи слова безслідно зникають і на їх місце приходять абсолютно інші. Це є свідченням того, що політичні сили намагаються звернути увагу широких мас на новизну політичної системи, на свої погляди та переконання, а також зберегти вплив на аудиторію. Дані намагання політичних сил виражаються експліцитно та імпліцитно. Оскільки лексичний та граматичний склад таких текстів при перекладі на іноземну мову вимагає ретельного добору еквівалентів перекладу, то нерідко при цьому виникають певні труднощі.
Посилання
Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. Москва : Высшая школа, 1991. 140 с.
Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс. Москва : Прогресс, 1990. 512 с.
Грабовська З. Багатогранність мовної метафори. Київ : Вища школа, 1997. С. 8–17.
Деркач-Степанова Т.В. Питання метафори у сучасній українській літературній критиці. Полтава : Ранок, 2002. С. 215–217.
Карпова Н.С. Роль метафоры в развитии лексико-семантической системы языка и языковой картины мира. Саратов : Государственный университет им. Чернышевского, 2007. С. 248–256.
Скопненко О.І. Класифікація метафори. Київ : Вища школа, 2006. С. 355–449.
Солодуб Ю.П. Структурная типология метафоры. Москва : ООО «Филологические науки», 1999. С. 67–74.
Чудинов А.П. Политическая лингвистика. Москва : Флинта, 2012. 256 с.
Шадаева Л.И. Когнитивные и дискурсивные особенности метафоры в аргументативе современного английского языка (на материале текстов речей А. Линкольна). Иркутск, 2004. 162 с.
Arnol’d, I.V. (1991). Osnovy nauchnyh issledovanij v lingvistike [Fundamentals of scientific research in linguistics]. Moscow: Vysshaya shkola. (in Russian)
Arutyunova, N.D. (1990). Metafora i diskurs [Metaphor and discourse]. Moscow: Progress. (in Russian)
Hrabovska, Z. (1997). Bahatohrannist movnoi metafory [Versatility of language metaphor]. Kyiv: Vyshcha shkola. (in Ukrainian)
Derkach-Stepanova, T.V. (2002). Pytannia metafory u suchasnii ukrainskii literaturnii krytytsi [The issue of metaphor in modern Ukrainian literary criticism]. Poltava: Ranok. (in Ukrainian)
Karpova, N.S. (2007). Rol’ metafory v razvitii leksiko-semanticheskoj sistemy yazyka i yazykovoj kartiny mira [The role of metaphor in the development of the lexical-semantic system of language and the linguistic picture of the world]. Saratov: Gosudarstvennyj universitet im. Chernyshevskogo. (in Russian)
Skopnenko, O.I. (2006). Klasyfikatsiia metafory [Classification of metaphor]. Kyiv: Vyshcha shkola. (in Ukrainian)
Solodub, Yu.P. (1999). Strukturna typolohiia metafory [Structural typology of metaphor]. Moscow: OOO «Fylolohycheskye nauky». (in Russian)
Chudynov, A.P. (2012). Polytycheskaya lynhvystyka [Political linguistics]. Moscow: Flynta. (in Russian)
Shadaeva, L.I. (2004). Kognitivnye i diskursivnye osobennosti metafory v argumentative sovremennogo anglijskogo yazyka [Cognitive and discursive features of metaphor in the argumentation of modern English]. Irkutsk. (in Russian)